泉州电动车网 福建骑行网泉州电动车网 福建骑行网

太原市长热线电话是多少号,太原市长热线电话号码查询

太原市长热线电话是多少号,太原市长热线电话号码查询 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对(duì)契丹(dān)和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二(èr)年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著(zhù)权书(shū)、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传(chuán)》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其(qí)实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚(chéng)不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法(fǎ))而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先(xiān),对(duì)去世的(de)尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都(dōu)是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别人省略(lüè)句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代(dài)词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě) (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类(lèi)思(sī)考能力(lì)与认(rèn)知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复(fù)句的(de)后一分句的句首,或一(yī)段(duàn)的开(kāi)头(tóu),表示某一行(xíng)动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发(fā)生(shēng)或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地(dì)方去(qù) 今义:不可以

 太原市长热线电话是多少号,太原市长热线电话号码查询    11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别(bié)国所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实际也(yě)要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在(zài)于(yú)战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有(yǒu)了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么(me)呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作对付秦国(guó)的计(jì)策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦(qín)国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确(què)实是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕(pà)秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利(lì)形势(shì),却被秦国(guó)积久的(de)威势(shì)所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天(tiān)下,各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国逐个击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的(de),其(qí)根本原因是(shì)秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关(guān)系,经济(jì)得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时(shí)历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的(de)必(bì)然性。

  本(běn)文属于(yú)史(shǐ)论(lùn),但并不(bù)是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之有(yǒu)故(gù)、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不是看(kàn)它是否准确、全面(miàn)地评价了(le)历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论(lùn)证严密(mì)

     本(běn)文(wén)为论说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了(le)论证的一般方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一(yī)步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双方(fāng)土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具有(yǒu)一般论说文(wén)用词(cí)准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象地(dì)说明道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不(bù)安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如(rú)对(duì)以地(dì)事秦的(de)憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人(rén),而(ér)且(qiě)以情感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量(liàng)和(hé)充沛(pèi)的气(qì)势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能够帮(bāng)助(zhù)到大家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太(tài)常(cháng)因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍(bèi);诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明(míng)日(rì)割(gē)十城,然(rán)后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的(de)先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭干净(jìng)的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的(de)人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而(ér)代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī) (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前(qián)一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则(zé):既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)太原市长热线电话是多少号,太原市长热线电话号码查询露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句(jù)的句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动或(huò)情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另(lìng)一(yī)行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去(qù)消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家失掉(diào)了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战(zhàn)争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外(wài),(还(hái)受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的(de)土地,(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地与战败所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地相比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少的(de)一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜,全(quán)都(dōu)拿来(lái)送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多(duō),他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就(jiù)好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也(yě)随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的(de)国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国(guó)的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五(wǔ)次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国(guó)两(liǎng)次攻(gōng)打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的(de))良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国(guó)积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭(miè)亡的原因是多(duō)方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发(fā)展走(zǒu)向(xiàng)统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的(de)必(bì)然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈历(lì)史(shǐ),而是(shì)借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证(zhèng),以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了(le)论证的一般(bān)方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史实为(wèi)据(jù),分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特(tè)别(bié)是(shì)对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地(dì)得(dé)失(shī)对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安(ān)寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语言(yán)生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述(shù),引(yǐn)古人之言(yán)来(lái)形象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文章(zhāng)的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不(bù)仅章(zhāng)法严(yán)谨(jǐn),而且富于变化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 太原市长热线电话是多少号,太原市长热线电话号码查询

评论

5+2=