岂汝先人志邪的翻(fān)译是什么,岂(qǐ)汝先人志邪的翻译(yì)英文(wén)是(shì)岂汝先(xiān)人志邪意思(sī)是(shì)这难(nán)道(dào)是你死去的父(fù)亲的心意(yì)吗的。
关于岂汝先人(rén)志邪的翻译是(shì)什么,岂(qǐ)汝先(xiān)人志(zhì)邪(xié)的翻译英文陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译(wén)以及岂汝先人志邪的翻译是什么,岂(qǐ)汝先(xiān)人志邪的翻译现代(dài)文,岂汝先人志邪的翻译英文,岂汝先人志邪的翻译的岂(qǐ)是什么意思,岂汝先人志(zhì)邪的(de)翻(fān)译的岂(qǐ)等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
岂汝先人志邪(xié)的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译(yì)英(yīng)文(wén)
陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译 岂汝先人志(zhì)邪意(yì)思是(shì)这难道是你死去的父亲的心意(yì)吗。
此句出(chū)自(zì)文言文《碎金(jīn)鱼》:“汝父教(jiào)汝(rǔ)以忠孝辅国家,今汝不(bù)务行仁化(huà)而专一(yī)夫(fū)之伎,岂汝先(xiān)人志(zhì)邪?”《碎金鱼》出自(zì)《宋(sòng)史》,讲述(shù)了宋代陈尧咨驻守(shǒu)荆南的故事(shì)。
《宋史》是二十四史之一,收录于《四库(kù)全(quán)书》。
于(yú)元末至正三(sān)年(1343年)由(yóu)丞相脱(tuō)脱和(hé)阿鲁图先后主持(chí)修(xiū)撰。
岂汝先人志(zhì)邪的翻译是(shì)什么?
岂汝(rǔ)先人志邪意思难(nán)道是你死去的(de)父亲的(de)心(xīn)意(yì)吗。
出自《碎金(jīn)鱼》一文,作者是脱脱(tuō),阿鲁图。
全文:陈尧咨善射(shè),百(bǎi)发(fā)百中,世(shì)以(yǐ)为神,常(cháng)自号(hào)曰(yuē)“小由基”。
及(jí)守荆南回(huí),其(qí)母冯夫人(rén)问:“汝典郡有何异政?”尧咨云:“荆南当(dāng)要(yào)冲,日有(yǒu)宴集(jí),尧咨(zī)每(měi)以弓矢(shǐ)为乐,坐客罔不叹服(fú)。
”母曰:“汝父教汝以忠(zhōng)孝辅国家,今汝(rǔ)不务行仁化而专一(yī)夫(fū)之伎(jì),岂汝先人志邪(xié)?”杖之,碎其金鱼。
译文:陈晓咨擅(shàn)长于射(shè)箭,百发百(bǎi)中,世人把他当(dāng)作神射(shè)手,(并态芹(qín)陈晓咨(zī))常闭悉常(cháng)自称为“小由基”。
等到驻守荆南回到家中,他的母亲(qīn)冯夫人(rén)问他:“你掌管郡务有(yǒu)什(shén)么新(xīn)政?“陈晓(xiǎo)咨(zī)说:“荆南位处(chù)要冲,白天有宴(yàn)会,每(měi)次(cì)我用射(shè)箭(jiàn)来(lái)取乐,绝(jué)毕在坐的人没有(yǒu)不(bù)叹服的。
”
他的母亲说:“你的父亲教(jiào)你(nǐ)要以忠孝来报效国(guó)家(jiā),而今你不(bù)致于施行仁化之政却(què)专注(zhù)于个人的射(shè)箭技(jì)艺(yì),难道(dào)是你死去的(de)父亲的心意吗?”。
用棒子打他(tā),摔碎了(le)他的(de)金(jīn)鱼(yú)配饰(shì)。
故事人(rén)物简介
陈尧咨(zī),宋真宗咸平(píng)三(sān)年(1000)庚子科状(zhuàng)元。
其(qí)兄陈(chén)尧(yáo)叟,为宋太宗端拱二年(989年)状元。
两人(rén)为中(zhōng)国科举史上的兄弟状元(yuán),倍(bèi)受世(shì)人(rén)称颂(sòng)。
陈尧(yáo)咨工书法,尤善隶书。
其(qí)射技超(chāo)群,曾以钱币为的,一箭穿孔而过。
陈尧咨卒(zú)后(hòu),朝廷加赠(zèng)他太尉官(guān)衔(xián),赐谥(shì)号"康(kāng)肃"。
未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了