于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译是于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗文言文翻(fān)译(yì):于令仪是曹州(zhōu)人(rén),是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕的。
关(guān)于于令仪不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻译以及于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)卒为良民,于令仪不责盗古文翻译,于令仪不责(zé)盗全文意思,于令(lìng)仪不责(zé)盗于令仪的性格(gé)特点(diǎn)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻(fān)译
于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人(rén),是做生意的,为人(rén)忠厚,不损人(rén)利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为(wèi)富裕。一天晚上有人到他(tā)家行(xíng)盗,于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是(shì)邻居的儿子。
于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)曹(cáo)州(zhōu)于(yú)令仪,是做生意的人,为人忠(enjoy可数吗,joy可不可数zhōng)厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境颇为富(fù)裕(yù)。
一天晚上有人到他家(jiā)行盗。
于(yú)令仪(yí)的儿(ér)子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居的儿子。
令仪(yí)对他说:“你向来很少犯(fàn)错,为什么要做小(xiǎo)偷呢(ne)?”那人回答说:“都是贫穷逼的。
”问他需要什么,小偷回答(dá)说:“有(yǒu)十贯铜(tóng)钱就足(zú)够买食物及衣服了。
”令仪按照他要求的数目给了他(tā)。
小偷刚(gāng)一走,令仪又叫(jiào)他回(huí)来,盗贼很(hěn)惊恐,令仪对他说:“你十(shí)分(fēn)贫穷(qióng),晚上(shàng)背着(zhe)十贯铜钱回家,我担(dān)心你(nǐ)被(bèi)人盘(pán)问。
”留到天亮才打(dǎ)发他(tā)走。
盗贼感(gǎn)到十分惭愧,最(zuì)后成为良民。
乡里(lǐ)的人们(men),都称(chēng)道于令仪(yí)是名善士。
于令仪挑选出一些(xiē)优秀(xiù)的子(zi)侄(zhí)辈(bèi),建(jiàn)立学堂并聘请有名的(de)儒士来(lái)教导他们他的儿子于伋,侄儿(ér)于杰与于(yú)效,后(hòu)来都相(xiāng)继(jì)考中了(le)进士(shì),后来(lái),他们于家是曹(cáo)南一带的(de)名门望族。
于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗原文(wén)曹州于(yú)令仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子(zi)也(yě)。
令仪(yí)曰(yuē):“汝素(sù)寡悔何苦(kǔ)而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。
”问(wèn)其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣食。
”于令仪如其(qí)所言与之,其(qí)欲(yù)与之。
既(jì)去,复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。
谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。
”留之,至明使去(qù)。
盗大(dà)感(gǎn)愧,卒为(wèi)良民。
乡里称(chēng)君为善士(shì)。
君择子(zi)侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为(wèi)曹南令族(zú)。
于令仪不责盗翻译
魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。
有(yǒu)天晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷侵入他家(jiā)中行窃,被他的几个(gè)儿子(zi)逮住了,发现(xiàn)原来是邻居的(de)小孩。
于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回答说:“为贫困所迫罢了。
”燃差尘(chén)于令仪再问他(tā)想要什么东西,小偷说:“能得到十(shí)贯钱(qián)足(zú)够(gòu)穿(chuān)衣吃饭就行了。
”于令仪依照他的要求给了(le)他。
小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆(qìng)世惧。
于令仪皮禅对他(tā)说:“你十分(fēn)贫穷,晚上带着十贯铜钱回(huí)去,恐怕(pà)你(nǐ)会被人追问的,留下(xià)钱财(cái),到(dào)了明天再拿走。
”那小偷(tōu)深感惭愧(kuì),后(hòu)来终于成了善良的(de)人。
邻居乡(xiāng)里(lǐ)都称令仪是好人。
扩展资料
《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗(dào)成(chéng)良》、《于令(lìng)仪诲人》
原(yuán)文(wén):《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹州于令(lìng)仪者,市(shì)井人也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富(fù)。
一夕,盗入(rù)其(qí)室,诸子擒之(zhī),乃邻子也。
令(lìng)仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳!”问其所欲,曰:“得(dé)十(shí)千足以衣食。
”如其(qí)欲与之。
既去,复(fùenjoy可数吗,joy可不可数)呼之,盗大恐。
谓曰:“汝贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。
留(liú)之,至明(míng)使去(qù)。
"盗(dào)大感愧,卒为良民。
乡里称君为善士。
君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子(zi)、侄杰(jié)仿举进士第,今(jīn)为曹南令族。
未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 enjoy可数吗,joy可不可数
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了